Українські архіви – К. Булкін

Вересень 12, 2009

До 44-ї річниці акції протесту в кінотеатрі “Україна” / To the 44th Anniversary of the Protest Action in “Ukraine” Cinema

Кінотеатр "Україна", 4 вересня 2009 р.

Кінотеатр "Україна", 4 вересня 2009 р.

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

44 years ago, at the 4th of September 1965, at the presentation of S. Paradzhanov’s movie “Shadows of the Forgotten Ancestors” after M. Kotsiubynsky’s novel, the activists of sixties’ movement Ivan Dziuba, Vjacheslav Chornovil and Vasyl Stus claimed a protest against a wave of arrests among Ukrainian inteligence that took place in the August 1965.

To recall this date (as well as the 24th anniversary of V. Stus’ death) the activist  of sixties’ movement as well as young people at the initiative of “Young People’s Movement” gathered at “Ukraine” cinema 04.09.09. Photos in higher resolution are here.

44 роки тому, 4 вересня 1965 р., на прем’єрі фільму С. Параджанова “Тіні забутих предків” за повістю М. Коцюбинського, Іван Дзюба, В’ячеслав Чорновіл та Василь Стус закликали присутніх протестувати проти хвилі арештів у середовищі української інтелігенції, що пройшла у серпні 1965 р.

На згадку про цю дату шістдсятники та молодь з ініціятиви “Молодого Народного Руху” зібралися в кінотеатрі “Україна” 4 вересня 2009 р. Світлини в більшому розмірі є тут. (more…)

Advertisements

Вересень 3, 2009

До дня пам’яти В. Стуса: нещодавно віднайдені автографи поета / To V. Stus’ Memory Day: Resently Found Poet’s Autographs

Василь Стус

Василь Стус

Recently, Mykola Plakhotniuk, the director of the Museum of 60-ies, have found previously unknown Vasyl Stus’ authographs. It happened while he investigated the archive of the activist of 60-ies movement Volodymyr Komashkov (1935 – 1997). Photos in higher resolution are here.

Директор музею шістдесятництва Микола Плахотнюк, упорядковуючи архів шістдесятника Володимира Комашкова (1935 – 1997), знайшов невідомі раніше автографи Василя Стуса. На трьох сторінках рукою поета переписані начисто чотири вірші: “Увечері везли віолончель”, “Не можу я без посмішки Івана”, “Утекти б від себе геть світ за очі” та “Урвалося. Гуль-гульк… Але провалля…” Світлини автографів у більшому розмірі тут. (more…)

Серпень 24, 2009

Підняття Державного прапора у сквері В. Стуса 21.08.09 / Raising the State Banner in V. Stus Park 21.08.09

Учасники акції

Учасники акції

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

The event was dedicated to the Day of State banner and the Independence Day. Several days ago the court put on the ban to provide any works in the park. Earlier, the “Etrex” company had cut trees in the park preparing to build there the trade and entertainment center. More photos in higher resolution are here.

Подія була присвячена Дню Державного прапора, Дню Незалежности та попередній перемозі Святошинської організації УНП в суді проти забудовників: суд заборонив провадити у сквері будь-які будівельні роботи. Раніше компанія “Етрекс” вирубила дерева у сквері, готуючись будувати там торговельно-розважальний центр. Більше світлин і в більшому розмірі є тут. (more…)

Серпень 10, 2009

До 5-річчя початку мовлення Радіо НАРТ: аудіофрагменти / To the 5th Anniversary of the Launch of NART Radio: Audio Fragments

Кирило Булкін на Радіо НАРТ

Кирило Булкін на Радіо НАРТ

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

5 years ago, at the 11th of August 2004, the first programme of “Radio NART – the Honest Wave” was broadcasted. Radio NART existed for only 10 months but it played a great role first in consolidating people for the Orange Revolution and then in forming Ukrainian civil society  (something like B-92 in Belgrade at its time). In fact, it was the prototype of public radio in Ukraine that wasn’t established up to now. It was very popular despite broadcasting at ultra-short waves. Here are some fragments of listeners’ reactions at the last NART’s live show 03.06.2005 when it appeared that NART will stop broadcasting as talk radio.

5 років тому, 11 серпня 2004 р., в етер вийшла перша програма “Радіо НАРТ – Чесна хвиля”. Хоча Радіо НАРТ проіснувало лише 10 місяців, воно відіграло велику роль спочатку в консолідації людей перед і під час Помаранчевої революції, а потім у створенні громадянського суспільства в Україні (певною мірою це був аналог Белградського Б-92). Фактично, НАРТ став прообразом суспільного радіо в Україні, яке так досі й не створено. Детальніші спогади про це – в окремому дописі завтра (спочатку стаття з’явиться на сайті “Телекритика”), а наразі – кілька фрагментів з відгуками слухачів під час останнього етеру НАРТу 3 червня 2005 р., коли стало зрозуміло, що НАРТ припиняє існування як розмовне радіо. (more…)

Липень 21, 2009

“Дзвони дзвонять” – маловідома повстанська пісня / “Bells Are Ringing” – the Little-known Ukrainian Insurgent Song

пані Марія Петрицюк

Марія Петрицюк

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

Recorded in the village Sheshory (Ivano-Frankivsk region) from Mariya Petryciuk, b. 1930, the widow of former political prisoner, UPA soldier. Pani Mariya has written down the text of the song that she heard from insurgents in her youth and sang it for us. Here is also her story about this song and about her husband. They met when he came back from the Soviet camp (he was arrested at the age of 16 for participating in UPA).

Записано у с. Шешори Івано-Франківської области 5 липня 2009 р. від п. Марії Петрицюк, 1930 р.н., удови колишнього політв’язня, вояка УПА.

Набивайте, хлопці, кріси :)))

Набивайте, хлопці, кріси :)

На наше прохання пані Марія записала текст пісні, яку чула від повстанців у молодості, і проспівала її.

Далі – її розповідь про цю пісню і про свого чоловіка, з яким познайомилась після його повернення з таборів (у віці 16 років він був заарештований за участь в УПА й відсидів 10 років).

Марія Петрицюк співає повстанську пісню “Дзвони дзвонять”

4’21”, 4,0 Мб

(more…)

Червень 7, 2009

Концерт, присвячений 20-літтю першого фестивалю “Оберіг” / Concert Devoted to the 20th Anniversary of the 1st “Oberih” Festival

Емблема першого Оберегу (http://chervonaruta89.blogspot.com/)

Емблема першого "Оберегу" (http://chervonaruta89. blogspot.com/)

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert was held in Kyiv in the Writers’ House 27.05.09. The veterans of the song poetry genre as well as representatives of the younger bards generation presented their songs. Those who took part in the 1st “Oberih” (that was concidered to become the start point of Ukrainian song poetry genre) shared their memories about that festival.

Концерт відбувся у Києві, у приміщенні Спілки письменників 27 травня 2009 р. У ньому взяли участь як ветерани жанру української співаної поезії, так і представники молодшого покоління бардів. Учасники першого “Оберегу” (який вважається початком жанру співаної поезії в Україні) поділилися спогадами про той фестиваль, а також міркуваннями про сучасний стан справ у цьому жанрі й у суспільстві.  Публікую не все, що прозвучало, але більшу частину. Якщо в дужках не вказано авторство, значить, автор виконує власну пісню. (more…)

Травень 29, 2009

Відкриття виставки “По цей і по той бік ґрат” / The Opening of the Exhibition “At This And That Side of Bars”

На відкритті виставки

На відкритті виставки

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The exhibition was organized by the Muzeum of Sixties (director – Mykola Plakhotniuk) but because this Museum has no exhibition hall, it was held in Mykhailo Hrushevsky Museum. The opening took place 26.05.09. Former political prisoners and public figures took part in the event. More photos and in higher resolution are here.

Виставку організував колектив Музею шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк). Але, оскільки цей музей не має власного приміщення, виставка проходить у Музеї Михайла Грушевського. Відкриття відбулося 26 травня 2009 р. за участі колишніх політв’язнів та громадських діячів. Більше світлин і в більшому розмірі є тут. (more…)

Шевченківський вечір 22 травня 2009 / Taras Shevchenko Concert 22.05.09

22 травня - день перепоховання Тараса Шевченка

22 травня - день перепоховання Тараса Шевченка

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The concert was held in Kyiv Teachers’ House at the day when Taras Shevchenko was re-burried in Ukraine.  Well-known performers together with young ones took part in the programme as well as former political prisoners Ievhen Sverstiuk and Vasyl’ Ovsienko. More photos and in higher resolution are here.

Вечір відбувся у Київському Будинку Вчителя у день перепоховання Тараса Шевченка – 22 травня. У програмі взяли участь відомі артисти разом з молодими виконавцями, а також колишні політв’язні Євген Сверстюк та Василь Овсієнко. Більше світлин і в більшому розмірі є тут.

– – –

Гурт “Сад” виконує пісню “Думи мої” (сл.: Т. Шевченко, музика: М. Вериківський, обробка: гурт “Сад”) 3’24”, 6,2 Мб

– – – (more…)

Травень 20, 2009

Вечір пам”яти Миколи Яковченка й підсумки конкурсу його імені / Concert Devoted to Mykola Yakovchenko’s Memory And the Results of Yakovchenko Actors’ Competition

Пам'ятник М. Яковченку біля театру ім. Франка в Києві

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The event took place in Ivan Franko Academician Drama Theatre in Kyiv, 27.04.09. Mykola Yakovchenko’s collegues payed tribite to his memory in his 109th birthday, and the results of the competition among young actors were announced. Olesya Onoprijenko from Simferopol took the first place.

Вечір відбувся 27 квітня 2009 р. у приміщенні столичного академічного театру імені І. Франка. Спогадами про Миколу Яковченка та власною творчістю ділилися колеги великого комедійного актора, а також було оголошено результати конкурсу його імені для молодих виконавців. Перше місце посіла Олеся Онопрієнко з Сімферополя. (more…)

Квітень 13, 2009

Відкриття фотовиставки, присвяченої В. Чорноволу – аудіо / The Opening of the Photo Exhibition Devoted to V. Chornovil – Audio

Фрагмент експозиції

Фрагмент експозиції

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3.

The exhibition took place in the Museum of Hetmanate. It was opened 23.03.09 and Vjacheslav Chornovil’s sister, Valentyna Chornovil, presented a lecture, referring to the pictures that were exhibited. The exhibition was organized by the Museum of Sixties (director – Mykola Plakhotniuk). More photos and in larger size are here.

Виставка світлин, присвячена В’ячеславу Чорноволу, експонувалася в Музеї Гетьманства. Її відкриття відбулося 23 березня 2009 р. З лекцією-екскурсією за матеріялами фотовиставки виступила сестра В’ячеслава Валентина Чорновіл. Виставку організував Музей шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк). Більше світлин і в більшому розмірі тут. (more…)

Квітень 5, 2009

Вечір Гоголя: аудіо виступу Є. Сверстюка + пісня І. Жука / Hohol’s Concert: Audio of I. Sverstiuk’s Lecture + Song By I. Zhuk

Вечір вела Леся Матвійчук

Вечір вела Леся Матвійчук

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert, devoted to Mykola Hohol’s 200-th anniversary, was held 20.03.09 in the Teachers’ House. Ievhen Sverstiuk presented a lecture about Hohol’s life and work, and then there was the concert that included pieces from Hohol’s novels, stories and mailing as well as Ukrainian songs, Shevchenko’s poem devoted to Hohol, etc. I have performed the same I. Svertstiuk’s novel that on his jubilee concert 16.12.08. I publish here Sverstiuk’s presentation and two more epizodes: musical duet and I. Zhuk’s song. More photos and in larger size are here.

Вечір, присвячений 200-й річниці від дня народження Миколи Гоголя, відбувся 20 березня 2009 р. у Київському Будинку Вчителя. З лекцією про життя й творчість Гоголя виступив Євген Сверстюк. Після цього відбувся концерт за участю (переважно) молодих виконавців – із не зовсім молодих були І. Жук та я. Я читав той самий есей Є. Сверстюка, що і на його ювілеї 16.12.09. З аудіо ставлю тут лекцію Сверстюка та ще два виступи: музичний дует і пісню Жука. Більше фото і в більшому розмірі є тут. (more…)

Березень 12, 2009

Вечір молодої української поезії 1960-х (аудіо) / The Concert of Young Ukrainian Poetry of 1960-ies (Audio)

Запрошення на вечір - 1

Запрошення на вечір - 1

Запрошення на вечір - 2

Запрошення на вечір - 2

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The Concert was held in the Artists’ House in Kyiv 05.03.2009. Together with prominent poets and public of 60-ies – Ivan Drach, Ievhen Sverstiuk, Iryna Zhylenko, Les’ Taniuk, Athena Pashko, young people (sudents and high grade pupils) took part in the concert, reciting poetry of 1960-ies. The concert was organized by the Museum of 1960-ies Movement (headed by Mykola Plakhotniuk).

Вечір відбувся у Будинку художника в Києві 5 березня 2009 р. Поряд з визначними поетами та діячами руху шістдесятництва – Іваном Драчем, Євгеном Сверстюком, Іриною Жиленко, Лесем Танюком, Атеною Пашко, виступали студенти та учні старших класів, виконуючи поезію 1960-х. Вечір був організований Музеєм шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк).

Аудіо публікую з деякими скороченнями, повний запис вечора є на диску в Музеї шістдесятників. (more…)

Січень 6, 2009

До 71-ї річниці з дня народження В. Стуса: Михайлина Коцюбинська про втрачену збірку / To the 71th Aniversary of Vasyl Stus: Mykhaylyna Kotsyubynska About the Lost Book of Poems

Михайлина Коцюбинська

Михайлина Коцюбинська

Василь Стус

Василь Стус

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Mykhaylyna Kotsyubynska, a literary critic and one of the  well-known figures of the movement of 60-ies, speaks about V. Stus’ book “The Bird of the Soul”, lost in the KGB secret depositories. Exclusive (phone record, some noise signal present).

In addition, I publish here some audio of Stus’ relatives and friends, recorded in different years.

Літературний критик і одна відомих особистостей руху шістдесятників Михайлина Коцюбинська говорить про збірку Василя Стуса “Птах душі”, втрачену в спецсховищах КҐБ. Ексклюзив (запис телефоном, наявні деякі поміхи).

Крім того, додаю до аудіоархіву деякі свідчення рідних та друзів Василя Стуса, записані в різні роки (ці свідчення використані в моїй просвітницькій програмі за творчістю В. Стуса).

6’30” 6 Мб

Михайлина Коцюбинська: Коли я думаю про долю спадщини Стуса, про цілісну характеристику його як поета, мені завжди хочеться повторити свій образ, використаний в одній статті: я говорила, про те, що поезія Стуса – це дерево з обрубаною біля верхівки кроною. Адже останні його вірші, а саме збірка, яку він сам назвав «Птах душі», власне, залишилася за ґратами. (more…)

Грудень 31, 2008

До 100-ліття Степана Бандери: живий голос Провідника / The Live Voice of Stepan Bandera

Степан Бандера

Степан Бандера

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

The source: RFE/RL

Джерело: Радіо Свобода

Я обіцяв ставити в аудіоархів переважно власноруч зроблені записи, але є ситуації, варті того, щоб зробити виняток.  2’10”, 4 Мб

Грудень 23, 2008

Презентація дослідження й перекладу Миколи Ткача “Слово о полку Ігоревім” / The Presentation of Mykola Tkach’s Research and Translation of the “Word About Ihor’s Campaign”

Микола Ткач

Микола Ткач

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

In the Writers’ House,  poet Mykola Tkach 17.12.2008 presented a book, where he published the reconstruction of the ancient literary memorial “The Word About Ihor’s Campaign”, his translation of the work into contemporary Ukrainian language and the vocabulary with the explanation of all words of this memorial.

In his research M. Tkach proves the Ukrainian origin of the “Word” and denies “Moscow-oriented” theories of Russian researchers.

More photos and in greater size are here.

Обкладинка книжки

Обкладинка книжки

Поет Микола Ткач у Спілці письменників 17 грудня 2008 р. презентував книжку, в якій представив реконструкцію “Слова о полку Ігоревім”, свій переклад сучасною українською мовою та словник-довідник, в якому дано роз’яснення всіх слів цього твору.

У вступній статті М. Ткач доводить українське походження літературної пам’ятки і спростовує “москвоцентричні” теорії російських дослідників “Слова”.

Більше світлин (і в більшому розмірі) є тут.

Далі – аудіо з презентації. (more…)

Грудень 11, 2008

Презентація другого тому листів Івана Світличного / The Presentation of the 2nd Book of Ivan Svitlychny’s Letters

Вечір вела Наталя Кучер

Вечір вела Наталя Кучер

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3My Reciting and Theatrical Works; My songs.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3Мої читецькі та акторські роботи; Мої пісні.

The event was held 4.12.2008 in the State Museum of literature in Kyiv.

Презентація відбулась 4 грудня 2008 року в Державному музеї літератури в Києві.

Вечір вела Наталя Кучер, представляла збірку укладач Михайлина Коцюбинська.

Більше світлин (та в повному розмірі) див. тут.

(more…)

Грудень 5, 2008

Доцент НАУКМА Ігор Лосєв про Дмитра Донцова і сучасних українських політиків / Assistant Professor of Kyiv Mohyla Academy Ihor Losev About Dmytro Dontsov And Contemporary Ukrainian Politicians

Ігор Лосєв

Ігор Лосєв

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3.

Recorded at the round table devoted to D. Dontsov in Kyiv 9.10.2008.

Записано на круглому столі, присвяченому Д. Донцову,  в Києві 9 жовтня 2008 р.

частина 1 4′34″, 8,4 Мб

частина 2 4′58″, 9,1 Мб

Конспективний виклад виступу:

Я б хотів зупинитися на ідеї «провідної верстви» в Донцова. Це те, що сучасні політологи називають елітою. Зіставляючи те, що описував Донцов з тим, що бачимо в сучасній Україні, дістаємо разючі враження. Тих людей, які сьогодні керують державою, називати елітою вельми важко в донцовському сенсі. Бо в нього провідна верства – це насамперед національна аристократія. Аристократія, яка формується в процесі боротьби нації за своє існування, яка формується у дуже важких умовах («гармати висувають політиків»). (more…)

Грудень 4, 2008

Михайло Горинь про історію останнього карцерного покарання Василя Стуса / Mykhaylo Horyn’ About the Last Days of V. Stus

Михайло Горинь на вечорі памяти Василя Стуса 4.09.2008

Михайло Горинь на вечорі пам'яти Василя Стуса 4.09.2008

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Recorded 4.09.2008 before the beginning of the programme devoted to V. Stus’ memory in the Teachers’ House in Kyiv.

Записано 4 вересня 2008 р. перед початком вечора пам’яти В. Стуса у Київському Будинку Вчителя.

Те, що розповідає М. Горинь, відрізняється від версії, яку часто розповідає В. Овсієнко. Розповідь Василя Овсієнка (що покарання було призначене після зауваження наглядача про форму заправки постелі й брехливий рапорт, що Стус нібито вступив у суперечку) стосується подій 27 серпня 1985 року. Михайло Горинь розповідає про 1 вересня. Судячи з цього, можна думати, що причиною останнього покарання Стуса став саме той випадок, про який розповідає М. Горинь. Хоча, можливо, карцер призначили “за сукупністю” цих двох епізодів.

1’20”, 5 Мб

(more…)

Грудень 2, 2008

З циклу “Монологи”: Розповідь старого водія з с. Драгово / From the “Monologues” Serie: The Story of the Old Driver From Drahovo

Вид на Драгово

Вид на Драгово

Recorded in the car while travelling from Drahovo to Mukachevo 12.07.2008.

Записано в машині під час подорожі з Драгово до Мукачево 12 липня 2008 р.

(Аудіо буде за деякий час).

Мні било 10 лєт, коли вуйна йшла. Я чув, що сюди били канони вже з Івано-Франківська. Руські пушли кругом. Солдати утекли, били за собов мости, всьо. Вони не йшли на Драгово видти, згори – із Івано-Франківська, з Долини, із Львова, – а пушли сюди кругом, попри Тису, трасов… Тоти війська, ракети, катюші, тото всьо… До нас лиш два солдати били зайшли до Драгова, я видів. Я малий був, мені показали, шо осьо руські, бісоголовці, їх ся треба бояти – вони в Бога не вірують. Вони чоловіка так уб’ють, як муху ми задавиме. Знаєте, у нас люди так говорили… І я, пацаном, думаю – і ся боюся того солдата: цей зможе убити, ун у Бога не вірує. (more…)

« Попередня сторінка

Створити безкоштовний сайт або блог на WordPress.com.

%d блогерам подобається це: