Українські архіви – К. Булкін

Травень 16, 2011

Анонс: 20 травня – вистава театру “Мамай” за казкою Сашка Лірника / Announcement: the Performance of “Mamay” Theatre 20.05. (Fairy-tale by Sashko Lirnyk)

Сцена з вистави

20 травня (п’ятниця) о 13-30 у приміщенні Музею літератури (вул. Б. Хмельницького, 11) відбудеться офіційна прем’єра вистави за казкою Сашка Лірника «Про силу характерницьку, татарського богатиря Ахмеда і Грицька Кобилячу смерть».

20.05.2011 at 13.30 the official premiere of the performance staged after Sashko Lirnyk’s fairy-tale “About the Sorcerer’s Might, Tatar Hero Ahmed and Hryts’ko the Mare’s Death”. It will be held in the State Museum of Literature (Kyiv, Khmelnyts’koho str., 11).

Виставу представляють громадські організації «Музей шістдесятництва» і «МАМАЙ» (Мобільна Аґенція Мистецьких АкціЙ) у рамках проекту Міжнародного Фонду «Відродження» «Київ-Крим: театр вчить дітей толерантності та благодійності». (more…)

Advertisements

Березень 11, 2011

Анонс: мій благодійний концерт для лікування Тетяни Мацюк / Announcement: My Charity Concert for Tetyana Matsiuk’s Healing

Тетянка Мацюк

The second part of my disk “PostMaidan” presentation will be held 22.03.2011 in Actors’ House as a charity concert for Tetyana Matsiuk’s healing.

Щиро дякую всім, хто прийшов на презентацію 2 березня і всім, хто допомагав, насамперед моєму другові, прекрасній людині й чудовому музикантові Григорію Лук’яненку!

Друга частина презентації – 22 березня о 19-00 в Будинку Актора (Ярославів Вал, 7)

Кошти від концерту підуть на лікування Тетяни Мацюк – 12-річної дівчинки з Івано-Франківська, яка потребує важкої операції. За зібрані кошти вже вдалося відправити Тетянку на лікування в Німеччину, але ще треба чимало зібрати для операції.

2 березня присутні отримали демо-диск з 3 піснями з “ПостМайдану”. 22 березня можна буде придбати повний диск.

Ставлю для ознайомлення фрагмент радіоп’єси “Виклик драконові” (власне, її фінал; повний текст п’єси можна прочитати тут) і три пісні з альбому “ПостМайдан”.

Буду радий зустрічі в Будинку Актора 22 березня! (more…)

Лютий 21, 2011

Анонс: 2 березня мій концерт і презентація диску / Announcement: My Concert and Disk Presentation 2.03.2011

The presentation of my CD “PostMaidan”: 2.03.2011, 19-00, Frolivska str. 1/6. The CD includes the radioplay and 8 songs.

Презентація диску Кирила Булкіна “ПостМайдан” відбудеться у Фонді сприяння розвитку мистецтв (вул. Фролівська, 1/6) 2.03.2011 о 19.00, у рамках вечорів співаного слова. (more…)

Січень 21, 2011

Презентація аудіокниги Коки Черкаського “Транс” (у вузькому колі) / The Presentation of Koka Cherkas’ky’s Audio Book “Trans” (In the Narrow Circle)

Обкладинка аудіокнижки "Транс"

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The presentation took place 14.12.2010. The audio book of Koka Cherkas’ky’s short stories “Trans” was recorded at “Ruthenia” studio and published by the publishing firm “Same tak”. Sound producer – Hryhoriy Lukjanenko, narrator – Kyrylo Bulkin.

Презентація відбулася 14 грудня 2010 р. Аудіокнига оповідань Коки Черкаського “Транс” була записана на студії “Рутенія” і видана фірмою “Саме так”. Звукорежисер Григорій Лук’яненко, оповідання читав Кирило Булкін. (more…)

Квітень 14, 2010

Презентація книжки Романа Коваля про отамана Орлика / The Presentation of Roman Koval’s Book About Chieftain Orlyk

Під час презентації

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The presentation took place in Kyiv Mohyla Academy 13.04.2010. Historian Roman Koval presented his book about one of the leaders of Ukrainian national resistance movement of the beginning of 1920-ies – Chieftain Orlyk. Writers, bards and kobzars took part in the event.

Презентація відбулася 13 квітня 2010 р. у Києво-Могилянській академії. Історик Роман Коваль представив свою книжку про одного з лідерів українського опору початку 1920-х років отамана Орлика.  У заході взяли участь відомі письменникі, барди й кобзарі. (more…)

Грудень 9, 2009

З виступів бардів у Будинку кіно (вересень – жовтень 2009 р) / Some Bards’ Audio From the Cinema House (September – October 2009)

Поети готуються до виступу в Будинку кіно

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My songs; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої пісні; Мої читецькі та акторські роботи.

Here are some audiofiles from poets’ and bards’ presentations in Cinema House: 26.09.09, “Ukrainian Movie: Restart” action and 24.10.09, “Sevama” festival. From poets’ performances only Oksana Yablonska was recorded at the first of these events. More photos in higher resolution from the first action are here.

Це – аудіозаписи деяких виступів поетів та бардів, що відбувалися у столичному Будинку кіно: 26 вересня 2009 р., акція “Українське кіно: перезавантаження” та 24 жовтня 2009 р., “Севама-фест”. З виступів поетів подаю тут лише два вірші Оксани Яблонської з першого заходу (в майбутньому поетів, зокрема, “Севами”, сподіваюсь, буде більше). Більше світлин у кращій якості з першого заходу є тут. (more…)

Грудень 1, 2009

Аудіо з ювілею гітариста, композитора, аранжувальника Григорія Лук’яненка / Audio From Hryhory Lukjanenko’s Jubilee

Григорій Лук'яненко

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert took place in the Actors’ House in Kyiv 23.10.2009. Rock-musicians, bards, singers and just friends congratulated Hryhory with his 50th birthday and performed their songs for him and with him. More photos in higher resolution are here. Look for guitar music by Hr. Lukjanenko on disks in the stores!

Вечір відбувся у столичному Будинку Актора 23 жовтня 2009 р. Рок-музиканти, барди, співаки й просто друзі вітали Григорія Лук’яненка з 50-річчям, грали й співали з ним і для нього. Більше фотографій і в більшому розмірі є тут. У пост ввійшли не всі пісні, що звучали на вечорі – з технічних причин. Гітарну музику Григорія Лук’яненка шукайте на компакт-дисках у магазинах! (more…)

Березень 1, 2009

Концерт гурту “Рутенія” (аудіо двох пісень) + одна пісня Сухарєва + мої два вірші / Ruthenia’s Concert (Audio of 2 Songs) + One Song by O. Sukharev + Two My Poems

ruthenia1

Гурт "Рутенія"

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The concert was held 25.02.2009 in the Writers’ House. In the first part, devoted to the birthday of Tryzuby Stas, Eduard Drach has presented 1 song, Oleh Sukharev – 2, and I have recited 3 of my poems. The second, and the main one, part included “Ruthenia” presentation. Unfortunately, the sound was not too clear, so I post only some audio from the concert.

Концерт відбувся 25 лютого 2009 р. у Спілці письменників. У першій частині, присвяченій дню народження Тризубого Стаса (йому б виповнилося 61), одну пісню виконав Едуард Драч, 2 – Олег Сухарєв, і я прочитав 3 вірші. Друга (і головна) частина вечора – це був виступ “Рутенії” у складі: Анатолій Сухий, Григорій Лук’яненко, Едуард Драч. (more…)

Лютий 2, 2009

Вечір пам’яти Тризубого Стаса – аудіо / Tryzuby Stas’ Memory Concert – Audio

Зала Спілки письменників була заповнена вщерть

Зала Спілки письменників була заповнена вщерть

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My songs.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої пісні.

The concert was held 28.01.09 in the Writers’ House in Kyiv. Photos in larger size are here.

Концерт відбувся 28 січня 2009 р. у Спілці Письменників у Києві, зала  була заповнена вщерть.  Фото в повному розмірі – тут. Крім того, дивіться фото Романа Власюка на блоґу “Вечори співаного слова”.

Нагадую, що аудіофайли дублюються на сторінках цього блоґу: пісні українських бардів та инших виконавців – на сторінці “Українські пісні”, мої пісні – відповідно, на сторінці “Мої пісні”, а промови, читання віршів тощо – на сторінці “Аудіоархів”. Лінки на всі ці сторінки – у колонці справа. На тих сторінках подані також прямі лінки, за якими аудіофайли можна завантажити. (more…)

Грудень 15, 2008

Пісня на вірші Р. Кіплінґа в перекладі Є. Сверстюка “If” / A Song on I. Sverstiuk’s Translation of R. Kipling’s Poem “If”

Devoted to Ievhen Sverstiuk. This is my song on I. Sverstiuk’s translation of R. Kipling’s “If” into Ukrainian. Second guitar and sound mastering by Hryhoriy Lukjanenko. Most photos that are used in the clip represent different episodes of I. Sverstiuk’s life.

Присвячено Євгену Сверстюку. Моя пісня на переклад Є. Сверстюка вірша Р. Кіплінґа “If”. Друга гітара і зведення звуку – Григорій Лук’яненко.

Листопад 20, 2008

Бард і кобзар Едуард Драч про підсумки року 2007 для української авторської пісні / Singer and Kobzar Eduard Drach About the Results of the Year 2007 for the Genre of Ukrainian Author’s Songs

Едуард Драч

Едуард Драч

An interview for RFERL (31.12.2007) with well-known Ukrainian singer and author Eduard Drach: “Ukrainian Author’s Songs in the Year 2007: Was It a Breakthrough?”

Моє інтерв’ю для Радіо Свобода з відомим бардом і кобзарем Едуардом Драчем: “Українська авторська пісня у 2007 році: чи відбувся прорив?”

(Скорочена версія. Повну версію слухайте в аудіозапису за наведеним вище лінком).

Кирило Булкін: Я хотів би, щоб ми сьогодні поговорили, чим жила цього року українська авторська пісня, що нового в ній з’явилося, чи можна говорити про якесь відродження чи прорив у цій галузі. Отже, було просто продовження якихось попередніх напрацювань, чи все-таки 2007 рік став певним новим етапом для української авторської пісні? (more…)

Створити безкоштовний сайт або блог на WordPress.com.

%d блогерам подобається це: