Українські архіви – К. Булкін

20 Лютого, 2010

Три пісні про Голодомор у виконанні Тараса Компаніченка / Three Songs About Holodomor Performed by Taras Kompanichenko

Тарас Компаніченко

Audio files from this post can be uploaded from the page: Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки:Українські пісні, музика mp3.

Recorded at the Holodomor Commemoration Performance in the National Philharmony 24.11.2009

Записано на виставі, присвяченій пам’яті жертв Голодомору, яка відбулася у Києві, в Національній філармонії України 24 листопада 2009 р.

“Було колись – вороги…” 2’31”, 2,3 Мб

“Пролилися на Вкраїні…” 6’38”, 6,0 Мб

“Ой нема на тебе ката…” 2’29”, 2,3 Мб

20 Січня, 2010

Вручення премій ім. В. Стуса-2010: аудіо / Presentation of V. Stus Awards-2010: Audio

Диплом лавреата (робота О. Заливахи)

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The rewarding was traditionally held at “Christmas Vasyls'” party in the Teachers’ House in Kyiv 14.01.2010. There were five laureats who shared four awards this year: the former UPA fighter and political prisoner Stepan Semeniuk, film director Olexandr Riabokrys together with the scriptwriter Andriy Danyl’chenko, actor Kyrylo Bulkin and philologist Larysa Masenko. Unfortunately, because of some technical problems the party was held in dark hall so there was no possibility to take qualitive photos.

Нагородження традиційно відбулося на вечорі “Різдвяних Василів” у столичному Будинку Вчителя 14 січня 2010 р. Цього року було чотири премії і п’ять лавреатів: багаторічний політв’язень, вояк УПА Степан Семенюк, кінорежисер Олександр Рябокрис разом з автором сценарію Андрієм Данильченком, актор Кирило Булкін і філолог Лариса Масенко. На жаль, напівтемний зал унеможливив нормальне фотографування, тож ставлю лише аудіофайли. (more…)

15 Січня, 2010

До дня народження Василя Кука: фрагменти розмови з Провідником / To Vasyl’ Kuk’s Birthday: Fragments of the Conversation With the Commander

Василь Кук

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

V. Kuk (11.01.1913 – 09.09.2007) – the last UPA Commander and Head of OUN Ledaership after R. Shukhevych’s death in 1950. Here are some fragments from my talk with the Commander. Recorded 16.12.2006.

Василь Кук – останній командир УПА, Голова Проводу ОУН та Голова Генерального Секретаріату Української Головної Визвольної Ради після загибелі Романа Шухевича. До вашої уваги – деякі фрагменти бесіди з Провідником, записані 16 грудня 2006 р.

Про любов 0’45”, 0,7 Мб

(more…)

10 Січня, 2010

До дня народження Василя Симоненка: живий голос поета / To Vasyl’ Symonenko’s Birthday: The Live Voice of the Poet

Василь Симоненко

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Vasyl Symonenko (08.01.1935 – 13.12.1963) – the great Ukrainian poet and one of the prominent figures of the movement of 60-ies – is reciting his poem “The Granite Monuments, Like Jelly-Fishes…” The record was made in 1963 by Ivan Svitlychny.

Василь Симоненко (08.01.1935 – 13.12.1963) – видатний український поет, знакова постать руху шістдесятників – читає свій вірш “Гранітні обеліски, як медузи…” Запис 1963 р., зроблений Іваном Світличним.

1’20”, 1,3 Мб

До дня народження Василя Стуса: живий голос поета / To Vasyl’ Stus’ Birthday: The Live Voice of the Poet

Василь Стус

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Vasyl Stus (06.01.1938-04.09.1985) – the great Ukrainian poet and martyr, the political prisoner of GULAG – is reciting his poem “I don’t regret about past”. The record was made, probably, in 1967.

Василь Стус (06.01.1938-04.09.1985) – великий український поет і мученик, багаторічний в’язень сумління – читає свій вірш “Не побиваюсь за минулим”. Запис приблизно 1967 р.

2’27”, 2,3 Мб

20 річниця перепоховання Стуса, Литвина, Тихого / 20th Anniversary of Stus, Lytvyn, Tykhyi Re-burial

Байковий цвинтар, 19 листопада 2009 р.

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Мої пісні; Мої читецькі та акторські роботи.

The memorial service was held at Baykove cemetry in Kyiv. 20 years ago, 19.11.1989, the remains of Ukrainian political prisoners Vasyl Stus, Yuri Lytvyn, Oleksa Tykhyi were delivered to Kyiv from forced labour camps where they perished by a special expedition and re-burried at Baykove cemetry. More photos and in higher resolution are here.

Панахида в пам’ять про Василя Стуса, Юрія Литвина, Олекси Тихого відбулася на Байковому цвинтарі. 20 років тому, 19 листопада 1989 р., тлінні рештки українських політв’язнів були привезені до Києва зусиллями спеціяльної експедиції і перепоховані на Байковому цвинтарі. Більше світлин і в більшому розмірі є тут. (more…)

УПА: слід в історії / UPA: the Trace in the History

Світлини з мультимедійної презентації

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

The lecture that was presented by SBU Archives researcher Olexandr Ischuk at UPA/UHVR party 25.10.09. Photos are taken from the multimedia presentation here. The author of the presentation, according to the site of the Institute of National Memory, is Volodymyr Vjatrovych.

Лекція, яку прочитав співробітник архіву СБУ Олексанлр Іщук на вечорі УПА/УГВР 25 жовтня 2009 р. Світлини взяті з мультимедійної презентації тут. На сайті Інституту Національної пам’яти вказано, що автором презентації є Володимир В’ятрович. (more…)

4 Січня, 2010

Вечір, присвячений 65-річчю УГВР та 67-річчю УПА / The Concert Devoted to the 65th UHVR and 67th UPA Anniversary

Легендарний сотник "Кривоніс" - Мирослав Симчич

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert devoted to the 65th UHVR (Supreme Ukrainian Liberation Council) and 67th UPA (Ukrainian Insurgent Army) anniversary was held in the Teachers’ House 25.10.2009. Singers and actors performed songs and poems; the legendary UPA sotnyk Myroslav Symchych and the personal Roman Shukhevych’s guard Lyubomyr Pokyuha shared their memories with the audience. More photos in higher resolution are here.

Вечір відбувся 25 жовтня 2009 р. у столичному Будинку Вчителя. Виступали співаки й актори, а легендарний сотник УПА Мирослав Симчич та особистий охоронець Романа Шухевича Любомир Полюга поділилися з присутніми своїми спогадами. Більше світлин і в більшому розмірі є тут. (more…)

30 Жовтня, 2009

Два вечори пам’яти Івана Світличного та Алли Горської / Two I. Svitlychny And A. Horska Commemoration Meetings

Zaproshennya

Картина А. Горської "Запрошення" (до "70-річчя на двох" 1964 р.)

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

I. Svitlychny & A. Horska Commemoration Meeting was held 20.09.09 at M. Hrushevsky Museum. The event was initiated by the Museum of 60-ies (director – M. Plakhotniuk). Some episodes from the celebration of “70th anniversary for two” of I. Svitlychny and A. Horska (in 1964) were reproducted at the meeting. Here is some audio from the meeting, together with some audio from another meeting devoted to I. Svitlychny & A. Horska (held in the Teachers’ House 09.10.09). More photos are here (first event) and here (the second one).

Вечір пам’яти Івана Світличного та Алли Горської відбувся 20 вересня 2009 р. у музеї М. Грушевського за ініціативи музею шістдесятництва (директор М. Плахотнюк). На вечорі були відтворені деякі епізоди зі святкування “70-річчя на двох” І. Світличного та А. Горської 1964 р.  Нижче – деяке аудіо з цього вечора, доповнене аудіоматеріялами з иншого заходу пам’яти І. Світличного та А. Горської, що відбувся 9 жовтня 2009 р. у Будинку Вчителя. Більше світлин – тут (перший вечір) і тут (другий вечір). (more…)

18 Вересня, 2009

До 80-річчя від дня народження Алли Горської / To the 80th Anniversary of Alla Hors’ka

Алла Горська (greatukrainians.com.ua)

Алла Горська (greatukrainians.com.ua)

Моя стаття для сайту “Український погляд” 18 вересня 2009 р. Опублікована також на сайті “Майдан“.

My material for “Ukrainian View” site 18.09.09. Also published at “Maidan” site.

45 years ago, in September 1964, the leaders of young Ukrainian movement, that afterwards would be named “the movement of 60-ies”, had been celebrating two birthdays at once. Alla Hors’ka and Ivan Svitlychny had been marking “70 years for two of them”. It is difficult to imagine that today it should be 160 years… Alla Hors’ka was two days older than Ivan Svitlychny: she was born 18.09.29.

45 років тому, у вересні 1964-го, лідери українського молодого руху, яких згодом назвуть «шістдесятниками», святкували подвійний день народження. Алла Горська й Іван Світличний відзначали «70-ліття на двох». Нині це було б, важко повірити, 160-ліття… З двох іменинників Алла Горська була на два дні старшою: вона народилася 18 вересня 1929 р. (more…)

12 Вересня, 2009

До 44-ї річниці акції протесту в кінотеатрі “Україна” / To the 44th Anniversary of the Protest Action in “Ukraine” Cinema

Кінотеатр "Україна", 4 вересня 2009 р.

Кінотеатр "Україна", 4 вересня 2009 р.

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

44 years ago, at the 4th of September 1965, at the presentation of S. Paradzhanov’s movie “Shadows of the Forgotten Ancestors” after M. Kotsiubynsky’s novel, the activists of sixties’ movement Ivan Dziuba, Vjacheslav Chornovil and Vasyl Stus claimed a protest against a wave of arrests among Ukrainian inteligence that took place in the August 1965.

To recall this date (as well as the 24th anniversary of V. Stus’ death) the activist  of sixties’ movement as well as young people at the initiative of “Young People’s Movement” gathered at “Ukraine” cinema 04.09.09. Photos in higher resolution are here.

44 роки тому, 4 вересня 1965 р., на прем’єрі фільму С. Параджанова “Тіні забутих предків” за повістю М. Коцюбинського, Іван Дзюба, В’ячеслав Чорновіл та Василь Стус закликали присутніх протестувати проти хвилі арештів у середовищі української інтелігенції, що пройшла у серпні 1965 р.

На згадку про цю дату шістдсятники та молодь з ініціятиви “Молодого Народного Руху” зібралися в кінотеатрі “Україна” 4 вересня 2009 р. Світлини в більшому розмірі є тут. (more…)

4 Вересня, 2009

Юрій Литвин (1934 – 1984): ніжні струни серця, важкий хрест долі / Yuri Lytvyn (1934 – 1984): the Tender Strings of the Heart, the Hard Cross of the Destiny

Юрій Литвин

Юрій Литвин

Today is the 25th anniversary of the death in the forsed labour camp “Kuchino” of Ukrainian human rights activist, poet, political prisoner Yuri Lytvyn. His name is usually regarded together with the name of Vasyl’ Stus: Stus died one year after Lytvyn in the same camp; and on the 19th of November 1989 Stus, Lytvyn and Oleksa Tykhyi were re-buried in Kyiv – this event rocked Ukraine at that time. However, we know about Lytvyn much less than about Stus. It is a pity, because his life, his works, his soul present a bright star at the spiritual sky of Ukraine.

Сьогодні виповнюється 25 років від дня смерти в Пермському концтаборі «Кучино» українського правозахисника, поета, в’язня сумління Юрія Литвина. Ми зазвичай згадуємо його ім’я поряд з іменем Василя Стуса, бо Стус помер у тій самій зоні рівно через рік; а ще – у зв’язку з перепохованням Стуса й Литвина, а також Олекси Тихого 19 листопада 1989 року – ця подія сколихнула тоді всю Україну. Але знаємо про Литвина набагато менше, ніж про Стуса. Шкода, адже його життя, його творчість, його душа – то яскрава зірка на духовному небі України. (more…)

24 Серпня, 2009

Підняття Державного прапора у сквері В. Стуса 21.08.09 / Raising the State Banner in V. Stus Park 21.08.09

Учасники акції

Учасники акції

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

The event was dedicated to the Day of State banner and the Independence Day. Several days ago the court put on the ban to provide any works in the park. Earlier, the “Etrex” company had cut trees in the park preparing to build there the trade and entertainment center. More photos in higher resolution are here.

Подія була присвячена Дню Державного прапора, Дню Незалежности та попередній перемозі Святошинської організації УНП в суді проти забудовників: суд заборонив провадити у сквері будь-які будівельні роботи. Раніше компанія “Етрекс” вирубила дерева у сквері, готуючись будувати там торговельно-розважальний центр. Більше світлин і в більшому розмірі є тут. (more…)

11 Серпня, 2009

До 5-річчя початку мовлення Радіо НАРТ: стаття / To the 5th Anniversary of the Launch of NART Radio: Article

Леонід Шульман, Майя Нагорняк, Кирило Булкін в останній день НАРТу

Леонід Шульман, Майя Нагорняк, Кирило Булкін в останній день НАРТу

Стаття написана для видання “Телекритика” й опублікована:

The article was written for “Telekritika” web site and published here: http://www.telekritika.ua/media-suspilstvo/view/2009-08-12/47282 , а також / and here: http://maidan.org.ua/static/mai/1250020211.html ; http://www.politikan.com.ua/posts/view?id=8214.

5 years ago “Radio NART – the Honest Wave” had started broadcasting. In my journalistic career it is one of the few dates that I recall warmly…

5 років тому в етері уперше пролунали позивні «Радіо НАРТ – Чесна хвиля». У моїй журналістській біографії це одна з небагатьох дат, які згадую з теплотою. Строго кажучи, те, чим ми займалися на НАРТі впродовж 10-ти місяців його існування (маю на увазі його існування саме як «Чесної хвилі», не беручи до уваги чи то віртуальної, чи то взагалі фіктивної присутности в етері до й після цих 10-ти місяців), не було журналістикою у прийнятому нині розумінні цього слова. Але, як на мене, це було набагато цікавіше за журналістику, навіть ту, яка начебто дотримується стандартів неупереджености, збалансованости, подавання різних думок тощо (ту ж, що займається бізнесовою джинсою та інформаційно-пропагандистським обслуговуванням тих чи инших політсил, журналістикою я не вважаю, хоча й з инших причин, ніж нашу НАРТівську діяльність). (more…)

10 Серпня, 2009

До 5-річчя початку мовлення Радіо НАРТ: аудіофрагменти / To the 5th Anniversary of the Launch of NART Radio: Audio Fragments

Кирило Булкін на Радіо НАРТ

Кирило Булкін на Радіо НАРТ

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

5 years ago, at the 11th of August 2004, the first programme of “Radio NART – the Honest Wave” was broadcasted. Radio NART existed for only 10 months but it played a great role first in consolidating people for the Orange Revolution and then in forming Ukrainian civil society  (something like B-92 in Belgrade at its time). In fact, it was the prototype of public radio in Ukraine that wasn’t established up to now. It was very popular despite broadcasting at ultra-short waves. Here are some fragments of listeners’ reactions at the last NART’s live show 03.06.2005 when it appeared that NART will stop broadcasting as talk radio.

5 років тому, 11 серпня 2004 р., в етер вийшла перша програма “Радіо НАРТ – Чесна хвиля”. Хоча Радіо НАРТ проіснувало лише 10 місяців, воно відіграло велику роль спочатку в консолідації людей перед і під час Помаранчевої революції, а потім у створенні громадянського суспільства в Україні (певною мірою це був аналог Белградського Б-92). Фактично, НАРТ став прообразом суспільного радіо в Україні, яке так досі й не створено. Детальніші спогади про це – в окремому дописі завтра (спочатку стаття з’явиться на сайті “Телекритика”), а наразі – кілька фрагментів з відгуками слухачів під час останнього етеру НАРТу 3 червня 2005 р., коли стало зрозуміло, що НАРТ припиняє існування як розмовне радіо. (more…)

26 Липня, 2009

Аудіо з концерту пам’яти К. Єрофеєва / Audio From the Concert Devoted to K. Yerofeev’s Memory

Вечір пам'яти Костя Єрофеєва

Вечір пам'яти Костя Єрофеєва

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My songs; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої пісні; Мої читецькі та акторські роботи.
Костя був цього вечора з нами

Костя був цього вечора з нами

The concert was held in the Cultural Centre of Kyiv Mohyla Academy 28.05.2009, at the birthday of Kost’ Yerofeev. His friends and collegues-musicians performed songs and shared memories about Kost’. I have recorded only the part of the concert because I had to leave immediately after my presentation.

Концерт відбувся 28 травня 2009 р. у культурному центрі Києво-Могилянської академії, у день народження Костя Єрофеєва. Його друзі та колеги-музиканти виконували пісні й ділилися спогадами про Костя. На жаль, вдалося записати лише частину виступів, оскільки після свого виступу я мав терміново йти. Однак деякі з виступів, що не ввійшли в цю підбірку, можна знайти в YouTube. (more…)

21 Липня, 2009

“Дзвони дзвонять” – маловідома повстанська пісня / “Bells Are Ringing” – the Little-known Ukrainian Insurgent Song

пані Марія Петрицюк

Марія Петрицюк

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

Recorded in the village Sheshory (Ivano-Frankivsk region) from Mariya Petryciuk, b. 1930, the widow of former political prisoner, UPA soldier. Pani Mariya has written down the text of the song that she heard from insurgents in her youth and sang it for us. Here is also her story about this song and about her husband. They met when he came back from the Soviet camp (he was arrested at the age of 16 for participating in UPA).

Записано у с. Шешори Івано-Франківської области 5 липня 2009 р. від п. Марії Петрицюк, 1930 р.н., удови колишнього політв’язня, вояка УПА.

Набивайте, хлопці, кріси :)))

Набивайте, хлопці, кріси :)

На наше прохання пані Марія записала текст пісні, яку чула від повстанців у молодості, і проспівала її.

Далі – її розповідь про цю пісню і про свого чоловіка, з яким познайомилась після його повернення з таборів (у віці 16 років він був заарештований за участь в УПА й відсидів 10 років).

Марія Петрицюк співає повстанську пісню “Дзвони дзвонять”

4’21”, 4,0 Мб

(more…)

Микола Рябчук читає уривки з власної книжки / Mykola Ryabchuk Reads Fragments From His Book

Микола Рябчук читає свої твори

Микола Рябчук читає свої твори

Audio files from this post can be uploaded from the page:
Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Recorded at the presentation of M. Ryabchuk’s books “The Favourite Mrs. Simpson’s Gun, Or the Chronicle of the Orange Defeat” and “The Metternich’s Garden”. The presentation took place in the book store “Ye” in Kyiv 15.06.2009

Записано на презентації книжок Миколи Рябчука “Улюблений пістолет пані Сімпсон (хроніка помаранчевої поразки)” (Київ, видавництво K.I.S.) та “Сад Меттерніха” (Львів, видавництво ВНТЛ-Класика). Презентація відбулась у книгарні “Є” 15 червня 2009 р.

(Від автора блоґу: перепрошую за тривалу відсутність тут, повертаючись, ставитиму матеріяли, що накопичились за цей час, а також у міру сил розгрібатиму старі архіви). (more…)

10 Червня, 2009

День пам’яти Ольжича / Oleh Olzhych’s Memory Day

Олег Кандиба (Ольжич)

Олег Кандиба (Ольжич)

65 years ago, 10.06.1944, the great Ukrainian poet, scientist, organizer of Ukrainian resistance movement, one of the leaders of OUN Oleh Kandyba (Olzhych) was tortured to death in Gestapo prison. The memory of the outstanding son of Ukraine has not yet obtained the apropriate respect. E.g., the state authorities have ignored the claim of OUN about rewarding O. Olzhych the rank of the Hero of Ukraine posthumously. However, the main tribute to O. Olzhych’s memory could be the strong, free, Ukrainian Ukraine. This task is not yet fulfilled as well. That was what the people who gathered in front of Olzhych’s house in Kyiv this day, spoke about. Photos in higher resolution are here. See also (and listen) fragments from the performance “Olzhych – forever!”

65 років тому, 10 червня 1944 р., в гестапівських застінках був замордований видатний український поет, учений, організатор українського підпілля, провідник ОУН Олег Кандиба (Ольжич). Пам’ять про великого сина українського народу і сьогодні ще гідно не пошанована. Так, звернення Організації українських націоналістів щодо присвоєння О. Ольжичу звання Героя України (посмертно) влада проігнорувала. Та головною даниною пам’яти О. Ольжичу мала би стати побудова міцної, вільної, справді української за духом України, за яку він боровся. До цього теж іще, на жаль, далеко. Про це говорили ті, хто прийшов ушанувати пам’ять поета-борця біля будинку в Києві, де він жив і де встановлено меморіяльну дошку на його честь. Світлини в більшому розмірі тут. Також див. (і слухайте) уривки з вистави “Ольжич – назавжди!” (more…)

7 Червня, 2009

Концерт, присвячений 20-літтю першого фестивалю “Оберіг” / Concert Devoted to the 20th Anniversary of the 1st “Oberih” Festival

Емблема першого Оберегу (http://chervonaruta89.blogspot.com/)

Емблема першого "Оберегу" (http://chervonaruta89. blogspot.com/)

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert was held in Kyiv in the Writers’ House 27.05.09. The veterans of the song poetry genre as well as representatives of the younger bards generation presented their songs. Those who took part in the 1st “Oberih” (that was concidered to become the start point of Ukrainian song poetry genre) shared their memories about that festival.

Концерт відбувся у Києві, у приміщенні Спілки письменників 27 травня 2009 р. У ньому взяли участь як ветерани жанру української співаної поезії, так і представники молодшого покоління бардів. Учасники першого “Оберегу” (який вважається початком жанру співаної поезії в Україні) поділилися спогадами про той фестиваль, а також міркуваннями про сучасний стан справ у цьому жанрі й у суспільстві.  Публікую не все, що прозвучало, але більшу частину. Якщо в дужках не вказано авторство, значить, автор виконує власну пісню. (more…)

« Попередня сторінкаНаступна сторінка »

Створити безкоштовний сайт або блог на WordPress.com.

%d блогерам подобається це: