Українські архіви – К. Булкін

Липень 27, 2009

Пікетування Патріярха РПЦ Кирила / Picketing of Moscow Patriarch Kirill

Пікетування Патріярха Кирила 27.07.09

Пікетування Патріярха Кирила 27.07.09

Audio files from this post can be uploaded from the page:
Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Photo and audio report from the protest action against the visit of Russian Orthodox Church Patriarch Kirill (morning 27.07.2009). More photos and in higher resolution are here

Фото- та аудіорепортаж з акції протесту проти приїзду Патріярха РПЦ Кирила 27 липня 2009 р. Акцію організували Православне братство імені св. Апостола Андрія Первозваного, УНА-УНСО та ВО “Свобода”. Світлини представлені в маленькому розмірі. Більше світлин і в повному розмірі можна подивитися тут

(more…)

Advertisements

Січень 17, 2009

Різдвяний газово-вентильний вертеп перед посольством Росії / The Christmas Gas-Cock Vertep In Front of Russian Embassy

Колядники перед російським посольством

Колядники перед російським посольством

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

At January, 17th, 2009, at the day of the “Gas summit” opening in Moscow, the activists of “Maidan” Alliance have held The Christmas Gas-Cock Vertep In Front of Russian Embassy in Kyiv. (More photos and in high quality are here)

17 січня 2009 р., у день відкриття «газового саміту» в Москві, активісти Альянсу «Майдан» провели «Різдвяний газово-вентильний вертеп» перед будівлею російського посольства в Києві. (Більше світлин та в більшому розмірі є тут). (more…)

Грудень 8, 2008

З циклу “Монологи”: культурний менеджер з Тбілісі Леван Хетаґурі жаліє росіян / From the “Monologues” Serie: Culture Manager from Tbilisi Levan Khetaguri Feels Sorry for Russians

Леван Хетагурі

Леван Хетаґурі

Audio file from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайл з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Recorded in Berlin 15.11.2008. Levan Khetaguri tells about Russian soldiers that burned up forests in Georgia far away from the war region during the last conflict and then feels sorry for Russia because it has no future if it is not going to change. The transcript in Russian.

Записано в Берліні 15 листопада 2008 р. Леван Хетаґурі розповідає, як російські солдати випалювали заповідні ліса в Грузії далеко від зони недавнього кофлікту, а потім шкодує Росію, яка не має майбутнього, якщо не зміниться. Розшифровка російською мовою. 3’05”, 6 Мб

(more…)

Грудень 2, 2008

З циклу “Монологи”: Розповідь старого водія з с. Драгово / From the “Monologues” Serie: The Story of the Old Driver From Drahovo

Вид на Драгово

Вид на Драгово

Recorded in the car while travelling from Drahovo to Mukachevo 12.07.2008.

Записано в машині під час подорожі з Драгово до Мукачево 12 липня 2008 р.

(Аудіо буде за деякий час).

Мні било 10 лєт, коли вуйна йшла. Я чув, що сюди били канони вже з Івано-Франківська. Руські пушли кругом. Солдати утекли, били за собов мости, всьо. Вони не йшли на Драгово видти, згори – із Івано-Франківська, з Долини, із Львова, – а пушли сюди кругом, попри Тису, трасов… Тоти війська, ракети, катюші, тото всьо… До нас лиш два солдати били зайшли до Драгова, я видів. Я малий був, мені показали, шо осьо руські, бісоголовці, їх ся треба бояти – вони в Бога не вірують. Вони чоловіка так уб’ють, як муху ми задавиме. Знаєте, у нас люди так говорили… І я, пацаном, думаю – і ся боюся того солдата: цей зможе убити, ун у Бога не вірує. (more…)

Листопад 24, 2008

Журналісти Євген Мінко та Остап Кривдик, експерти Сергій Грабовський та Андрій Окара про інформаційні війни навколо Другої світової / Journalists Yevhen Minko, Ostap Kryvdyk & Experts Serhiy Hrabovsky, Andriy Okara About Information Wars Dealing with WWII

Скандал з лялькою Гітлера був штучно інспірованим

Скандал з "лялькою Гітлера" був штучно інспірованим

An interview for RFERL (9.05.2008): “Information Wars Dealing with WWII”.

Моє інтерв’ю на Радіо Свобода (9 травня 2008 р.): “Інформаційні війни навколо Другої світової війни”.

(Скорочена версія. Повну версію слухайте в аудіозапису за наведеним вище лінком).

Кирило Булкін: Я хотів би почати з конкретної історії, з історії, про яку писали двоє колег, які зараз у студії. Це історія навколо ляльки Гітлера, що продавалася в одному з українських магазинів. Той резонанс виявився доволі несподіваним, оскільки не лише в українських і російських, але й в багатьох міжнародних були відгуки і обурення тим, що продається саме така лялька. І важко припустити, що це випадково була саме така величезна кількість відгуків. Остапе, наскільки я зрозумів з Вашої статті, яка на цю тему вийшла, то Ви вважаєте, що це частина спланованої інформаційної кампанії проти України. На чому ґрунтується така Ваша позиція? (more…)

Листопад 21, 2008

Політологи Олександр Сушко, Юлія Тищенко, Станіслав Бєлковський про російський тиск на Україну / Political Experts Olexandr Sushko, Yulia Tyschenko, Stanislav Belkovsky About Russian Pressure On Ukraine

Олександр Сушко, Юлія Тищенко

Олександр Сушко, Юлія Тищенко

An interview for RFERL (9.04.2008) with research director of the Institute of Euro-Atlantic Cooperation Olexandr Sushko, expert of Ukrainian Independent Center of Political Studies Yulia Tyschenko and president of the Institute of national Strategy Stanislav Belkovsky: “Russian Pressure on Ukraine: the Sign of Strength Or Weakness?”

Моє інтерв’ю на Радіо Свобода (9 квітня 2008 р.) з науковим директором Інституту євроатлантичного співробітництва Олександром Сушком, експертом Українського незалежного центру політичних досліджень Юлією Тищенко та президентом Інституту національної стратегії Станіславом Бєлковським: “Російський тиск на Україну: ознака силим чи слабкости?”

(Скорочена версія. Повну версію слухайте в аудіозапису за наведеним вище лінком).

Кирило Булкін: Україна останніми днями була й зараз залишається у центрі досить серйозної геополітичної боротьби. Підтвердженням цього є обговорення теми українських євроатлантичних прагнень і між президентами Росії та США. Обговорення, в ході якого, як підтвердив міністр закордонних справ РФ Сергій Лавров, президент Путін «нагадав, як формувалась нинішня Україна в її сьогоднішніх кордонах». (more…)

Листопад 20, 2008

До 70-річчя В. Висоцького / To V. Vysotsky’s 70th Anniversary

Filed under: Інтерв'ю — Кирило Булкін @ 20:00
Tags: , ,
Владімір Висоцький

Владімір Висоцький

My note on the request of my collegues of RFERL to say a few words about V. Vyostsky’s anniversary (25.01.2008)

Моя відповідь на прохання колег з Радіо Свобода сказати в етері кілька слів про 70-річчя від дня народження В. Висоцького (25 січня 2008 р.)

Говорячи про Висоцького, треба розрізняти дві різні речі. Одне – це Висоцький як явище мистецьке, як поет, співак, актор; і друге – це він у сприйнятті сучасників і людей наступних поколінь.

Щодо першого – то Висоцький, безумовно, є дуже яскравим явищем у поезії, і взагалі в мистецтві. Але це нині, мабуть, є справою тих, хто досліджує російську поезію чи російську авторську пісню. Сьогодні для багатьох людей в Україні, як і для мене, цей аспект – значення Висоцького для російської поезії – є вже дещо далеким.

Але не можуть бути далекими для людини спогади про власне становлення, про власну молодість. І ось тут, для тих, чиє становлення відбувалося у 70-ті й навіть у 80-ті роки, після його смерти, Висоцький відіграв дуже велику роль. (more…)

Листопад 18, 2008

Культуролог Вадим Скуратівський та історик Владислав Верстюк про революції / Culture Expert Vadym Skurativsky & Historian Vladyslav Verstiuk About Revolutions

Вадим Скуратівський

Вадим Скуратівський

An interview for RFERL (7.11.2007) with Professor, Culture Expert Vadym Skurativsky & Historian Vladyslav Verstiuk: “Revolutions In History, Revolutions Nowadays”.

Моє інтерв’ю на Радіо Свобода (7 листопада 2007 р.) з професором, культурологом Вадимом Скуратівським та істориком Владиславом Верстюком: “Революції в історії, революції в сучасності”.

(Скорочена версія. Повну версію “слухайте в аудіозапису за наведеним вище лінком).

Кирило Булкін: Що, за вашою оцінкою, сталося в Україні у 1917 – 1919 роках? Чи була тут українська революція, а чи це була експансія російської, чи змагання першої та другої, в якому друга перемогла? (more…)

Листопад 17, 2008

Спеціальний представник ЄС у Молдові Калман Міжей / EU Special Representative for the Republic of Moldova Kálmán Mizsei

Калман Міжей

An interview for RFERL (31.08.2007) with the EU Special Representative for the Republic of Moldova Kálmán Mizsei about Transnistria conflict.

Моє інтерв’ю на Радіо Свобода (31 серпня 2007 р.) зі спеціальним представником ЄС у Молдові Калманом Міжеєм про Придністровський конфлікт.

Київ, 31 серпня 2007 (RadioSvoboda.Ua) – У самопроголошеній Придністровській Молдавській Республіці цими днями відзначають свято – День республіки. Тим часом Європа і світ шукають шляхів розв’язання замороженого конфлікту на території Молдови, адже Придністров’я наполягає на своїй «незалежності»; ані Молдова, ані жодна інша країна цієї незалежності не визнає. Які перспективи виходу з цього глухого кута? (more…)

Листопад 16, 2008

Керівник аґенції «Відкритий Сибір» Тетяна Ткаченко / Head of the “Open Siberia” Agency Tatiana Tkachenko

Тетяна Ткаченко

Тетяна Ткаченко

An interview for RFERL (19.05.2007) with the head of the “Open Siberia” Agency Tatiana Tkachenko: “A piece of Europe” in Novosibirsk”.

Моє інтерв’ю для Радіо Свобода (19 травня 2007 р.) з керівником аґенції “Відкритий Сибір” Тетяною Ткаченко: “Шматочок Європи” в Новосибірську”.

Київ, 19 квітня 2007 (RadioSvoboda.ua) — Відстоювати європейські цінності й впроваджувати їх у життя можна, живучи навіть за тисячі кілометрів від кордону ЄС. Це доводить приклад росіянки Тетяни Ткаченко. Вона мешкає в Новосибірську й очолює агенцію «Відкритий Сибір». Чимало проектів ця громадська організація здійснює у співпраці з європейськими фундаціями. Про життя й роботу проєвропейськи налаштованої активістки в Сибіру Тетяна Ткаченко розповіла в інтерв’ю кореспондентові Радіо Свобода. (more…)

Листопад 5, 2008

Співдоповідач моніторингового комітету Парламентської асамблеї Ради Європи Ганне Северінсен / The PACE Co-rapporteur Hanne Severinsen

Ганне Северінсен

An interview for RFERL (11.10.2006) with the Co-rapporteur of PACE Monitiring Committee Hanne Severinsen.

Моє інтерв’ю для Радіо Свобода (14 жовтня 2006 р.) зі співдоповідачкою Моніторингового Комітету ПАРЕ Ганне Северінсен.

Блог на WordPress.com .

%d блогерам подобається це: