Українські архіви – К. Булкін

Січень 20, 2012

Вечір пам’яти Віктора Некрасова 18 січня 2012 / Victor Nekrasov’s Memorial Party 18.01.2012

Віктор Некрасов

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The party took place in the State Museum of Literature. Victor Nekrasov’s friends and prominent public figures shared memories about the famous writer whose life and work were closely related to Kyiv.

Вечір відбувся у державному музеї літератури. Друзі, відомі громадські діячі поділилися спогадами про письменника, чиє життя й творчість були тісно пов’язані з Києвом.

(more…)

Вересень 9, 2010

Вечір пам’яти Василя Стуса 08.09.10 / Vasyl Stus’ Memorial Concert 08.09.10

Василь Стус

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The concert was held in Teachers’ House in Kyiv 08.09.2010.

Вечір пам’яти Василя Стуса відбувся у столичному Будинку Вчителя 8 вересня 2010 р. Актори, музиканти, друзі та соратники Василя Стуса склали вінок зі спогадів, пісень і віршів поетові-політв’язню. Вечір був організований українським відділенням Пен-клубу, вела вечір Леся Матвійчук.

(more…)

Березень 14, 2010

З вечора до 80-річчя процесу СВУ: виступи Є. Сверстюка й Т. Компаніченка / From the Evening Devoted to the Commemoration of SVU Process: I. Sverstiuk’s and T. Kompanichenko’s Presentations

Обвинувачені на процесі СВУ

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The evening was held 10.03.2010 in the Teachers’ House in Kyiv. The first part was devoted to T. Shevchenko and the second one – to SVU process (about the latter one, see my previous post). Here I publish I. Sverstiuk’s thoughts about SVU process and his poem as well as two songs performed by T. Kompanichenko.

Вечір відбувся 10 березня 2010 р. у Київському Будинку вчителя. Його перша частина була присвячена Т. Шевченку, а друга – процесу СВУ (див. мій попередній пост). Публікую міркування Є. Сверстюка про процес СВУ та його вірш, а також дві пісні у виконанні Тараса Компаніченка. (more…)

Січень 20, 2010

Вручення премій ім. В. Стуса-2010: аудіо / Presentation of V. Stus Awards-2010: Audio

Диплом лавреата (робота О. Заливахи)

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The rewarding was traditionally held at “Christmas Vasyls'” party in the Teachers’ House in Kyiv 14.01.2010. There were five laureats who shared four awards this year: the former UPA fighter and political prisoner Stepan Semeniuk, film director Olexandr Riabokrys together with the scriptwriter Andriy Danyl’chenko, actor Kyrylo Bulkin and philologist Larysa Masenko. Unfortunately, because of some technical problems the party was held in dark hall so there was no possibility to take qualitive photos.

Нагородження традиційно відбулося на вечорі “Різдвяних Василів” у столичному Будинку Вчителя 14 січня 2010 р. Цього року було чотири премії і п’ять лавреатів: багаторічний політв’язень, вояк УПА Степан Семенюк, кінорежисер Олександр Рябокрис разом з автором сценарію Андрієм Данильченком, актор Кирило Булкін і філолог Лариса Масенко. На жаль, напівтемний зал унеможливив нормальне фотографування, тож ставлю лише аудіофайли. (more…)

Січень 10, 2010

Відкриття виставки художників-шістдесятників “Літорость порубаного саду” / Opening of the Exhibition of the Painters of 60-ies

На відкритті виставки

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The exhibition was held in the Museum of Literature in December 2009 and included works of the painters of the 60-ies movement. The opening took place at 3.12.2009, prominent public figures were present. The exhibition was organized by the Museum of 60-ies (director – Mykola Plakhotniuk)

Виставка “Літорость порубаного саду” була експонована в Музеї літератури у грудні 2009 р. На ній були представлені роботи художників-шістдесятників. На вікритті, що відбулося 3 грудня 2009 р., виступили визначні діячі шістдесятництва, громадські лідери, митці. Виставка була організована Музеєм шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк). (more…)

Жовтень 30, 2009

Два вечори пам’яти Івана Світличного та Алли Горської / Two I. Svitlychny And A. Horska Commemoration Meetings

Zaproshennya

Картина А. Горської "Запрошення" (до "70-річчя на двох" 1964 р.)

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

I. Svitlychny & A. Horska Commemoration Meeting was held 20.09.09 at M. Hrushevsky Museum. The event was initiated by the Museum of 60-ies (director – M. Plakhotniuk). Some episodes from the celebration of “70th anniversary for two” of I. Svitlychny and A. Horska (in 1964) were reproducted at the meeting. Here is some audio from the meeting, together with some audio from another meeting devoted to I. Svitlychny & A. Horska (held in the Teachers’ House 09.10.09). More photos are here (first event) and here (the second one).

Вечір пам’яти Івана Світличного та Алли Горської відбувся 20 вересня 2009 р. у музеї М. Грушевського за ініціативи музею шістдесятництва (директор М. Плахотнюк). На вечорі були відтворені деякі епізоди зі святкування “70-річчя на двох” І. Світличного та А. Горської 1964 р.  Нижче – деяке аудіо з цього вечора, доповнене аудіоматеріялами з иншого заходу пам’яти І. Світличного та А. Горської, що відбувся 9 жовтня 2009 р. у Будинку Вчителя. Більше світлин – тут (перший вечір) і тут (другий вечір). (more…)

Вересень 18, 2009

До 80-річчя від дня народження Алли Горської / To the 80th Anniversary of Alla Hors’ka

Алла Горська (greatukrainians.com.ua)

Алла Горська (greatukrainians.com.ua)

Моя стаття для сайту “Український погляд” 18 вересня 2009 р. Опублікована також на сайті “Майдан“.

My material for “Ukrainian View” site 18.09.09. Also published at “Maidan” site.

45 years ago, in September 1964, the leaders of young Ukrainian movement, that afterwards would be named “the movement of 60-ies”, had been celebrating two birthdays at once. Alla Hors’ka and Ivan Svitlychny had been marking “70 years for two of them”. It is difficult to imagine that today it should be 160 years… Alla Hors’ka was two days older than Ivan Svitlychny: she was born 18.09.29.

45 років тому, у вересні 1964-го, лідери українського молодого руху, яких згодом назвуть «шістдесятниками», святкували подвійний день народження. Алла Горська й Іван Світличний відзначали «70-ліття на двох». Нині це було б, важко повірити, 160-ліття… З двох іменинників Алла Горська була на два дні старшою: вона народилася 18 вересня 1929 р. (more…)

Травень 29, 2009

Шевченківський вечір 22 травня 2009 / Taras Shevchenko Concert 22.05.09

22 травня - день перепоховання Тараса Шевченка

22 травня - день перепоховання Тараса Шевченка

Audio files from this post can be uploaded from the pages:
Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок:
Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The concert was held in Kyiv Teachers’ House at the day when Taras Shevchenko was re-burried in Ukraine.  Well-known performers together with young ones took part in the programme as well as former political prisoners Ievhen Sverstiuk and Vasyl’ Ovsienko. More photos and in higher resolution are here.

Вечір відбувся у Київському Будинку Вчителя у день перепоховання Тараса Шевченка – 22 травня. У програмі взяли участь відомі артисти разом з молодими виконавцями, а також колишні політв’язні Євген Сверстюк та Василь Овсієнко. Більше світлин і в більшому розмірі є тут.

– – –

Гурт “Сад” виконує пісню “Думи мої” (сл.: Т. Шевченко, музика: М. Вериківський, обробка: гурт “Сад”) 3’24”, 6,2 Мб

– – – (more…)

Квітень 13, 2009

Відкриття фотовиставки, присвяченої В. Чорноволу – аудіо / The Opening of the Photo Exhibition Devoted to V. Chornovil – Audio

Фрагмент експозиції

Фрагмент експозиції

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3.

The exhibition took place in the Museum of Hetmanate. It was opened 23.03.09 and Vjacheslav Chornovil’s sister, Valentyna Chornovil, presented a lecture, referring to the pictures that were exhibited. The exhibition was organized by the Museum of Sixties (director – Mykola Plakhotniuk). More photos and in larger size are here.

Виставка світлин, присвячена В’ячеславу Чорноволу, експонувалася в Музеї Гетьманства. Її відкриття відбулося 23 березня 2009 р. З лекцією-екскурсією за матеріялами фотовиставки виступила сестра В’ячеслава Валентина Чорновіл. Виставку організував Музей шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк). Більше світлин і в більшому розмірі тут. (more…)

Квітень 5, 2009

Вечір Гоголя: аудіо виступу Є. Сверстюка + пісня І. Жука / Hohol’s Concert: Audio of I. Sverstiuk’s Lecture + Song By I. Zhuk

Вечір вела Леся Матвійчук

Вечір вела Леся Матвійчук

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3.

The concert, devoted to Mykola Hohol’s 200-th anniversary, was held 20.03.09 in the Teachers’ House. Ievhen Sverstiuk presented a lecture about Hohol’s life and work, and then there was the concert that included pieces from Hohol’s novels, stories and mailing as well as Ukrainian songs, Shevchenko’s poem devoted to Hohol, etc. I have performed the same I. Svertstiuk’s novel that on his jubilee concert 16.12.08. I publish here Sverstiuk’s presentation and two more epizodes: musical duet and I. Zhuk’s song. More photos and in larger size are here.

Вечір, присвячений 200-й річниці від дня народження Миколи Гоголя, відбувся 20 березня 2009 р. у Київському Будинку Вчителя. З лекцією про життя й творчість Гоголя виступив Євген Сверстюк. Після цього відбувся концерт за участю (переважно) молодих виконавців – із не зовсім молодих були І. Жук та я. Я читав той самий есей Є. Сверстюка, що і на його ювілеї 16.12.09. З аудіо ставлю тут лекцію Сверстюка та ще два виступи: музичний дует і пісню Жука. Більше фото і в більшому розмірі є тут. (more…)

Березень 19, 2009

2 анонси: вечір Гоголя та презентація 10 видання роману “Холодний Яр” / 2 Announcements: Concert, Devoted to M. Hohol’ and the Presentation of “Kholodny Yar” Novel

У Будинку Вчителя - вечір Гоголя

У НАУКМА - презентація 10 видання роману Холодний Яр

У НАУКМА - презентація 10 видання роману Холодний Яр"

20.03.2009: Concert, devoted to the 200th anniversary of Mykola Hohol’ in the Teachers’ House and the presentation of “Kholodny Yar” Novel in Kyiv Mohyla Academy.  Unfortunately, both events begin simultaneously – at 18-00.

На жаль, нерідко варті уваги заходи відбуваються одночасно, і доводиться вибирати.

20 березня 2009 р. о 18-00 у Будинку Вчителя – вечір, присвячений 200-й річниці від дня народження Миколи Гоголя. Беруть участь: Євген Сверстюк, Тарас Компаніченко і гурт “Хорея козацька”, Леся Матвійчук, Кирило Булкін, представники молодіжних організацій, студенти, школярі.

– – –

Так само 20 березня 2009 р. о 18-00 у залі Культурно-мистецького центру Києво-Могилянської академії (вул. Іллінська, 9) відбудеться презентація документального двосерійного фільму «Вільне козацтво» (Національна телекомпанія України, 2009) та 10-го видання історичного роману Юрія Горліса-Горського «Холодний Яр» (про козацько-селянські повстання в 1920 році).

На презентації виступлять автори фільму Роман Коваль, Андрій Данильченко, Олександр Рябокрис, заслужений артист України кобзар Тарас Силенко, лідер гурту «Тінь сонця» Сергій Василюк, гурт «Рутенія» та бард Сергій Шишкін.
Письменник Василь Шкляр презентуватиме свій новий роман «Залишенець»- про останніх гайдамаків Холодного Яру.

Березень 12, 2009

Вечір молодої української поезії 1960-х (аудіо) / The Concert of Young Ukrainian Poetry of 1960-ies (Audio)

Запрошення на вечір - 1

Запрошення на вечір - 1

Запрошення на вечір - 2

Запрошення на вечір - 2

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The Concert was held in the Artists’ House in Kyiv 05.03.2009. Together with prominent poets and public of 60-ies – Ivan Drach, Ievhen Sverstiuk, Iryna Zhylenko, Les’ Taniuk, Athena Pashko, young people (sudents and high grade pupils) took part in the concert, reciting poetry of 1960-ies. The concert was organized by the Museum of 1960-ies Movement (headed by Mykola Plakhotniuk).

Вечір відбувся у Будинку художника в Києві 5 березня 2009 р. Поряд з визначними поетами та діячами руху шістдесятництва – Іваном Драчем, Євгеном Сверстюком, Іриною Жиленко, Лесем Танюком, Атеною Пашко, виступали студенти та учні старших класів, виконуючи поезію 1960-х. Вечір був організований Музеєм шістдесятництва (директор – Микола Плахотнюк).

Аудіо публікую з деякими скороченнями, повний запис вечора є на диску в Музеї шістдесятників. (more…)

Березень 3, 2009

Анонс: 5 березня 2009 р. – вечір поезії шістдесятників / Announcement: 5.03.2009 – “Poetry of 60-ies” Concert

5 березня - вечір поезії шістдесятників

5 березня - вечір поезії шістдесятників

The concert will take place in the Artists’ House (Lvivska square) at 18-00. In the programme: poems by L. Kostenko, V. Symonenko, I. Drach, M. Vinhranovsky, V. Stus, I. Kalynets and others, performed by students, teachers, actors. The opening speech will be presented by I. Sverstiuk.

Вечір відбудеться у Будинку художника о 18-00. У програмі: вірші Л. Костенко, В. Симоненка, І. Драча, М. Вінграновського, В. Стуса, І. Калинця, Г. Гордасевич та інших.

Виконавці – студенти, старшокласники, вчителі, викладачі, професійні актори. У вечорі візьме участь Лесь Танюк. Ведучий – Кирило Булкін. Вечір організований Музеєм шістесятників (директор – Микола Плахотнюк). Вступне слово виголосить Євген Сверстюк.

Вхід вільний.

Січень 10, 2009

Анонси: вистава про Ольжича і свято “Різдвяні Василі” / Announcements: Olzhych Performance and the Holiday of “Christmas Vasyls”

Олег Ольжич

Олег Ольжич

Василь Стус

Василь Стус

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3.

The announcements of two art events in Kyiv: 12.01.09 – “Olzhych Forever!” performance, 14.01.09 – The Holiday of “Christmas Vasyls”.

Анонси двох мистецьких подій: 12 січня 2009 р. – вистава “Ольжич – назавжди!”, 14 січня 2009 р. – свято “Різдвяні Василі”.

(more…)

Січень 6, 2009

До 71-ї річниці з дня народження В. Стуса: Михайлина Коцюбинська про втрачену збірку / To the 71th Aniversary of Vasyl Stus: Mykhaylyna Kotsyubynska About the Lost Book of Poems

Михайлина Коцюбинська

Михайлина Коцюбинська

Василь Стус

Василь Стус

Audio files from this post can be uploaded from the page: Audio Archive mp3.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінки: Аудіоархів mp3.

Mykhaylyna Kotsyubynska, a literary critic and one of the  well-known figures of the movement of 60-ies, speaks about V. Stus’ book “The Bird of the Soul”, lost in the KGB secret depositories. Exclusive (phone record, some noise signal present).

In addition, I publish here some audio of Stus’ relatives and friends, recorded in different years.

Літературний критик і одна відомих особистостей руху шістдесятників Михайлина Коцюбинська говорить про збірку Василя Стуса “Птах душі”, втрачену в спецсховищах КҐБ. Ексклюзив (запис телефоном, наявні деякі поміхи).

Крім того, додаю до аудіоархіву деякі свідчення рідних та друзів Василя Стуса, записані в різні роки (ці свідчення використані в моїй просвітницькій програмі за творчістю В. Стуса).

6’30” 6 Мб

Михайлина Коцюбинська: Коли я думаю про долю спадщини Стуса, про цілісну характеристику його як поета, мені завжди хочеться повторити свій образ, використаний в одній статті: я говорила, про те, що поезія Стуса – це дерево з обрубаною біля верхівки кроною. Адже останні його вірші, а саме збірка, яку він сам назвав «Птах душі», власне, залишилася за ґратами. (more…)

Грудень 31, 2008

Новорічне побажання в час кризи: думати про важливе і діяти! / The New Year Wish In the Time of Crisis: To Think About Important And Act!

Рік, що минає - мов звивиста, камениста ділянка річки

Рік, що минає - мов звивиста, камениста ділянка річки

Отож, не журіться, кажучи: Що ми будемо їсти, чи: Що будемо пити, або: У що ми зодягнемось?

Бож усього того погани шукають; але знає Отець ваш Небесний, що всього того вам потрібно.

Шукайте ж найперш Царства Божого і правди Його, – а все це вам додасться.

Мт. 6:31-33

Колись на презентації книжки Миколи Горбаля «Один із шістдесяти» Євген Сверстюк визначив одну з чеснот автора лаконічною формулою, яка відтоді стала для мене своєрідним гаслом, а часто й орієнтиром в багатьох життєвих ситуаціях: «уміння думати про важливе». Як, здавалося б, просто – а водночас… З безлічі думок, які напосідають у щоденних клопотах, як часто знаходиться місце для справді важливого? (more…)

Грудень 26, 2008

Педагогічна конверґенція / Educational Convergence

Виступ у військовій частині

Про Стуса - майбутнім військовим, між тренуваннями на плацу

My article that was published in the magazine “Ukrainian Language and Literature in Secondary Schools, Gimnasiums, Lycées and Colleges”, N 9, 2008. The full title is: “Educational Convergence” or the Experience Combining Different Genres and Creative Forms in Elucidating the Theme “Life & Works of V. Stus” for Senior Pupils.

More information about my educational programmes see on the separate page of this blog.

Моя стаття, надрукована в журналі “Українська мова і література в середніх школах, гімназіях, ліцеях і колегіумах” № 9, 2008. Повна назва:  “Педагогічна конверґенція”, або дещо про досвід поєднання різних жанрів і творчих форм у висвітленні перед старшокласниками теми “Творчість і життя Василя Стуса”.

Більше інформації про мої просвітницькі програми – на окремій сторінці цього блоґу. (more…)

Грудень 21, 2008

Ювілейний вечір Євгена Сверстюка 16 грудня 2008 р. / The Jubilee Selebration of Ievhen Sverstiuk 16.12.2008

Вшанування Євгена Сверстюка

Вшанування Євгена Сверстюка

Audio files from this post can be uploaded from the pages: Audio Archive mp3; Ukrainian Songs, Music mp3; My Reciting and Theatrical Works.
Аудіофайли з цього поста можна завантажити зі сторінок: Аудіоархів mp3; Українські пісні, музика mp3; Мої читецькі та акторські роботи.

The concert was held in the National Philharmonic Society of Ukraine. More photos are here. All audio was recorded from the spectators’ hall, sacrifising quality for the authentic atmosphere.

Вечір відбувся у Національній філармонії. Більше світлин (і більшого розміру) є тут. Аудіо записано з глядачевої зали і вміщено навіть попри невисоку якість деяких записів – заради передачі атмосфери, яка панувала на вечорі. (more…)

Грудень 15, 2008

Пісня на вірші Р. Кіплінґа в перекладі Є. Сверстюка “If” / A Song on I. Sverstiuk’s Translation of R. Kipling’s Poem “If”

Devoted to Ievhen Sverstiuk. This is my song on I. Sverstiuk’s translation of R. Kipling’s “If” into Ukrainian. Second guitar and sound mastering by Hryhoriy Lukjanenko. Most photos that are used in the clip represent different episodes of I. Sverstiuk’s life.

Присвячено Євгену Сверстюку. Моя пісня на переклад Є. Сверстюка вірша Р. Кіплінґа “If”. Друга гітара і зведення звуку – Григорій Лук’яненко.

Грудень 13, 2008

Євген Сверстюк: “Я вірю…” / Ievhen Sverstiuk: “I believe…”

Today is the birthday of outstanding Ukrainian writer and public figure Ievhen Sverstiuk. With warm greetings to this person that is really “a lamp on the lampstand that gives light to all who are in the house”, here I post the record made 24.12.2007. For one of the projects I asked Ievhen Sverstiuk to say a few sentences that start with the words “I believe that…” Because almost one year has passed and, unfortunately, there are no signs of accomplishing that project, today I publish that record. See also my material about Ievhen Sverstiuk written one ago.

Сьогодні – день народження видатного українського літератора і громадського діяча Євгена Сверстюка. Щиро вітаючи цю людину, що є справжнім “світильником, поставленим на свічник, щоб світити всім у домі”, публікую запис від 24 грудня 2007 р. У рамках одного з медійних проектів Євгена Сверстюка попросили скзати кілька речень, що мали починатися словами: “Я вірю, що…” Оскільки пройшов майже рік і проект, на жаль, досі не втілений, сьогодні оприлюднюю цей запис.

Див. також мій минулорічний матеріял, присвячений Є. Сверстюку

(more…)

Наступна сторінка »

Блог на WordPress.com .

%d блогерам подобається це: